Somos 1073. Lima, 30 junio 2007.
Saturday, June 30, 2007
Saturday, June 23, 2007
Friday, June 22, 2007
El Reportero Vargas Llosa
CulturalNo solo novelista, sino ciudadano del mundo. Es así como el narrador, ensayista y crítico literario José Miguel Oviedo presenta a Mario Vargas Llosa en su obra titulada Dossier Vargas Llosa: un compendio de artículos publicados en prensa sobre la obra del novelista peruano, desde La Ciudad y Los Perros hasta Travesuras de la Niña Mala. Aquí un adelanto del material inédito del libro que se presentará el lunes 25 de junio.
Por José Miguel Oviedo*
Cuando sólo había cumplido quince años entró a trabajar como reportero en el periódico La Crónica. Era el período de vacaciones después de su traumático paso por las aulas del colegio Leoncio Prado –a donde ya no regresaría– y de su traslado al colegio San Miguel de Piura, donde acabaría sus estudios de secundaria. Recuerdos de estas experiencias se filtrarían, como es bien sabido, en La ciudad y los perros, La casa verde y Conversación en La Catedral, aparte de figurar en su libro de memorias El pez en el agua (1994). El profundo malestar que domina en la tercera de esas novelas está dado en las memorables primeras líneas, en las que Zavalita contempla "sin amor" el desabrido perfil de Lima, visto desde la perspectiva del edificio de La Crónica, escena que sienta el tono preciso de lo que vendrá luego: el retrato de la frustración y mediocridad que el autor respiró en el mundillo periodístico de la época de la dictadura. Fue su padre quien lo llevó allí para asegurarse de que el muchacho estuviese ocupado en algo "útil" durante esas vacaciones. Su iniciación periodística ha sido indagada, con minuciosidad a veces algo anecdótica, en Reportero a los quince años, libro del periodista Juan Gargurevich. Este autor nos informa del ambiente interno y de las crónicas que el joven Vargas Llosa escribió en esos meses, especialmente las dedicadas a sangrientos sucesos policiales que los lectores de Conversación en La Catedral reconocerán fácilmente. Gargurevich incluye un dato curioso: el padre del futuro novelista desempeñaba un trabajo también asociado con el periodismo, como representante en el Perú de una agencia internacional de noticias creada por William Randolph Hearst, el magnate de la prensa en quien Orson Welles se inspiró para el célebre filme Citizen Kane. Su paso por La Crónica fue breve, ya que el padre se dio cuenta de que ciertos periodistas ejercían una perniciosa influencia moral sobre el muchacho. Pese a ello, la experiencia dejó una huella profunda en él: le permitió descubrir el submundo ruin y venal (aparte de melodramático) del periodismo bajo el régimen del general Manuel A. Odría, que fue parte de su formación intelectual y de su primer contacto personal con la realidad política.
Ese aprendizaje continuó con sucesivos trabajos como redactor o colaborador de diversos periódicos y revistas locales de muy diversa naturaleza: La Industria de Piura, Extra, Turismo, Cultura Peruana, el Suplemento Dominical de El Comercio y varias otras publicaciones. Incluso hizo periodismo radial en 1957, como director de información en Radio Panamericana, experiencia que aprovecharía para crear el personaje de Pedro Camacho de La tía Julia y el escribidor. Es muy revelador que Camacho sea el modelo del "escribidor", una figura emblemática del oficio periodístico y de su relación, a la vez paralela y divergente de la actividad literaria, en medio de las carencias propias del empobrecimiento que sufría la vida cultural en esos años. Cuando ya se encontraba en París, volvería a ejercer el periodismo radial, esta vez haciendo entrevistas a escritores latinoamericanos para la Radio Difusión Francesa. En la década de los sesenta, con tres notables novelas ya publicadas y convertido en un escritor internacionalmente conocido, Vargas Llosa seguiría ejerciendo el periodismo —sobre todo cultural—, ahora en importantes periódicos y revistas de todo el mundo, que le ofrecen sus páginas conscientes del prestigio de su firma; entre ellos, Expreso y Caretas de Lima, Primera Plana de Buenos Aires, Marcha de Montevideo y Mundo Nuevo de París. Pronto esta actividad se convertiría en el vehículo habitual de una naciente obra crítica que iba a resultar muy significativa por su originalidad y abundancia. En sus primeras manifestaciones, se centra naturalmente en temas literarios; entre ellos están sus tempranos textos sobre José María Arguedas y Tirant lo Blanc, que más tarde se convertirían en libros. Su primer libro ensayístico fue García Márquez: historia de un deicidio (1971), que es un paradigma por su rigor, exhaustividad, pasión, objetividad y, sobre todo, por una crítica al mismo tiempo que una autocrítica y un testimonio personal; posee un rasgo de la crítica que suele pasar desapercibido para algunos: el de apropiarse de una obra ajena para hablar de ella y de sí mismo. Esto se confirmaría en otros libros, desde La orgía perpetua. Flaubert y Madame Bovary (1974) hasta la reciente La tentación de lo imposible, Victor Hugo y Los miserables (2004).
Pero simultáneamente, y cada vez con mayor frecuencia, sus críticas y crónicas periodísticas fueron abarcando otros temas culturales (cine, teatro, arte, entre otros) y de actualidad social y política en América Latina y el resto del mundo, lo que le permitió intervenir en el debate de las grandes cuestiones de nuestra época, en el que dominaban asuntos como la Revolución Cubana y la insurgencia armada, la guerra en Argelia, los campos de concentración en la Unión Soviética, la intervención rusa en Checoslovaquia, el cisma soviético, etc. Es evidente que el periodismo era, para un escritor de ficciones con envergadura generalmente épica, una fuente para seguir alimentando su imaginación; así, podía absorber vorazmente el inagotable y siempre cambiante panorama del mundo real. Decidió no cerrar los ojos y encerrarse en su mundo interior; decidió intervenir, polemizar, tomar posiciones; decidió ser un testigo del mundo, defender ciertas ideas fundamentales, atacar otras y asumir los riesgos y responsabilidades inherentes a esa tarea. Es decir, prefirió ser criticado por lo que decía o escribía, y no por elegir la comodidad de callar o ignorar.
*Publicado en Caretas 1981.
Por José Miguel Oviedo*
Cuando sólo había cumplido quince años entró a trabajar como reportero en el periódico La Crónica. Era el período de vacaciones después de su traumático paso por las aulas del colegio Leoncio Prado –a donde ya no regresaría– y de su traslado al colegio San Miguel de Piura, donde acabaría sus estudios de secundaria. Recuerdos de estas experiencias se filtrarían, como es bien sabido, en La ciudad y los perros, La casa verde y Conversación en La Catedral, aparte de figurar en su libro de memorias El pez en el agua (1994). El profundo malestar que domina en la tercera de esas novelas está dado en las memorables primeras líneas, en las que Zavalita contempla "sin amor" el desabrido perfil de Lima, visto desde la perspectiva del edificio de La Crónica, escena que sienta el tono preciso de lo que vendrá luego: el retrato de la frustración y mediocridad que el autor respiró en el mundillo periodístico de la época de la dictadura. Fue su padre quien lo llevó allí para asegurarse de que el muchacho estuviese ocupado en algo "útil" durante esas vacaciones. Su iniciación periodística ha sido indagada, con minuciosidad a veces algo anecdótica, en Reportero a los quince años, libro del periodista Juan Gargurevich. Este autor nos informa del ambiente interno y de las crónicas que el joven Vargas Llosa escribió en esos meses, especialmente las dedicadas a sangrientos sucesos policiales que los lectores de Conversación en La Catedral reconocerán fácilmente. Gargurevich incluye un dato curioso: el padre del futuro novelista desempeñaba un trabajo también asociado con el periodismo, como representante en el Perú de una agencia internacional de noticias creada por William Randolph Hearst, el magnate de la prensa en quien Orson Welles se inspiró para el célebre filme Citizen Kane. Su paso por La Crónica fue breve, ya que el padre se dio cuenta de que ciertos periodistas ejercían una perniciosa influencia moral sobre el muchacho. Pese a ello, la experiencia dejó una huella profunda en él: le permitió descubrir el submundo ruin y venal (aparte de melodramático) del periodismo bajo el régimen del general Manuel A. Odría, que fue parte de su formación intelectual y de su primer contacto personal con la realidad política.
Ese aprendizaje continuó con sucesivos trabajos como redactor o colaborador de diversos periódicos y revistas locales de muy diversa naturaleza: La Industria de Piura, Extra, Turismo, Cultura Peruana, el Suplemento Dominical de El Comercio y varias otras publicaciones. Incluso hizo periodismo radial en 1957, como director de información en Radio Panamericana, experiencia que aprovecharía para crear el personaje de Pedro Camacho de La tía Julia y el escribidor. Es muy revelador que Camacho sea el modelo del "escribidor", una figura emblemática del oficio periodístico y de su relación, a la vez paralela y divergente de la actividad literaria, en medio de las carencias propias del empobrecimiento que sufría la vida cultural en esos años. Cuando ya se encontraba en París, volvería a ejercer el periodismo radial, esta vez haciendo entrevistas a escritores latinoamericanos para la Radio Difusión Francesa. En la década de los sesenta, con tres notables novelas ya publicadas y convertido en un escritor internacionalmente conocido, Vargas Llosa seguiría ejerciendo el periodismo —sobre todo cultural—, ahora en importantes periódicos y revistas de todo el mundo, que le ofrecen sus páginas conscientes del prestigio de su firma; entre ellos, Expreso y Caretas de Lima, Primera Plana de Buenos Aires, Marcha de Montevideo y Mundo Nuevo de París. Pronto esta actividad se convertiría en el vehículo habitual de una naciente obra crítica que iba a resultar muy significativa por su originalidad y abundancia. En sus primeras manifestaciones, se centra naturalmente en temas literarios; entre ellos están sus tempranos textos sobre José María Arguedas y Tirant lo Blanc, que más tarde se convertirían en libros. Su primer libro ensayístico fue García Márquez: historia de un deicidio (1971), que es un paradigma por su rigor, exhaustividad, pasión, objetividad y, sobre todo, por una crítica al mismo tiempo que una autocrítica y un testimonio personal; posee un rasgo de la crítica que suele pasar desapercibido para algunos: el de apropiarse de una obra ajena para hablar de ella y de sí mismo. Esto se confirmaría en otros libros, desde La orgía perpetua. Flaubert y Madame Bovary (1974) hasta la reciente La tentación de lo imposible, Victor Hugo y Los miserables (2004).
Pero simultáneamente, y cada vez con mayor frecuencia, sus críticas y crónicas periodísticas fueron abarcando otros temas culturales (cine, teatro, arte, entre otros) y de actualidad social y política en América Latina y el resto del mundo, lo que le permitió intervenir en el debate de las grandes cuestiones de nuestra época, en el que dominaban asuntos como la Revolución Cubana y la insurgencia armada, la guerra en Argelia, los campos de concentración en la Unión Soviética, la intervención rusa en Checoslovaquia, el cisma soviético, etc. Es evidente que el periodismo era, para un escritor de ficciones con envergadura generalmente épica, una fuente para seguir alimentando su imaginación; así, podía absorber vorazmente el inagotable y siempre cambiante panorama del mundo real. Decidió no cerrar los ojos y encerrarse en su mundo interior; decidió intervenir, polemizar, tomar posiciones; decidió ser un testigo del mundo, defender ciertas ideas fundamentales, atacar otras y asumir los riesgos y responsabilidades inherentes a esa tarea. Es decir, prefirió ser criticado por lo que decía o escribía, y no por elegir la comodidad de callar o ignorar.
*Publicado en Caretas 1981.
En la foto: Un joven Vargas Llosa quien, desde temprano, entró a trabajar al diario La Crónica. Luego pasaría a Radio Panamericana. [Leyenda de Caretas]
Tuesday, June 19, 2007
Homenaje a Oswaldo Reynoso
NOTA DE PRENSA
HOMENAJE AL ESCRITOR OSWALDO REYNOSO
Testimonios de amigos y música de Margot Palomino serán parte de este merecido tributo
Periodista y escritor Beto Ortiz entrevistará en vivo al homenajeado
Oswaldo Reynoso (Arequipa, 1931), no solo es uno de los escritores más reconocidos de nuestro medio, sino también uno de los más queridos. Su acercamiento a los jóvenes y su vocación docente lo han llevado a consolidar la vocación literaria en muchas jóvenes promesas de la literatura.
Con más de una decena de ediciones, Los inocentes, su primer libro de cuentos, es ya una lectura obligatoria para los jóvenes. Asimismo, libros suyos como En octubre no hay milagros, El escarabajo y el hombre, Los eunucos inmortales, y los más recientes, El goce de la piel, Las tres estaciones y la antología Narraciones 1, gozan de gran prestigio entre el público lector y la crítica especializada.
En este homenaje el Centro Cultural de San Marcos busca agasajar a un escritor que, además de ser un valioso hombre de letras, ha sabido ser un gran maestro para las nuevas generaciones. En el evento contaremos con el testimonio de Aníbal Portocarrero, poeta arequipeño y compañero de estudios del escritor, y de Miguel Ángel Cavero, amigo del homenajeado y estudiante de literatura de la Universidad Nacional FedericoVillarreal, lugar donde no han podido olvidarse las clases de Reynoso. Asimismo, el periodista y escritor Beto Ortiz entrevistará en vivo al maestro. La música estará a cargo de Margot Palomino.
El homenaje se llevará a cabo el día viernes 22 de junio, a las 6:30 p.m., en la Sala de Recepciones del Centro Cultural de San Marcos, ubicado en La Casona de San Marcos (Av. Nicolás de Piérola, 1222).
HOMENAJE AL ESCRITOR OSWALDO REYNOSO
Testimonios de amigos y música de Margot Palomino serán parte de este merecido tributo
Periodista y escritor Beto Ortiz entrevistará en vivo al homenajeado
Oswaldo Reynoso (Arequipa, 1931), no solo es uno de los escritores más reconocidos de nuestro medio, sino también uno de los más queridos. Su acercamiento a los jóvenes y su vocación docente lo han llevado a consolidar la vocación literaria en muchas jóvenes promesas de la literatura.
Con más de una decena de ediciones, Los inocentes, su primer libro de cuentos, es ya una lectura obligatoria para los jóvenes. Asimismo, libros suyos como En octubre no hay milagros, El escarabajo y el hombre, Los eunucos inmortales, y los más recientes, El goce de la piel, Las tres estaciones y la antología Narraciones 1, gozan de gran prestigio entre el público lector y la crítica especializada.
En este homenaje el Centro Cultural de San Marcos busca agasajar a un escritor que, además de ser un valioso hombre de letras, ha sabido ser un gran maestro para las nuevas generaciones. En el evento contaremos con el testimonio de Aníbal Portocarrero, poeta arequipeño y compañero de estudios del escritor, y de Miguel Ángel Cavero, amigo del homenajeado y estudiante de literatura de la Universidad Nacional FedericoVillarreal, lugar donde no han podido olvidarse las clases de Reynoso. Asimismo, el periodista y escritor Beto Ortiz entrevistará en vivo al maestro. La música estará a cargo de Margot Palomino.
El homenaje se llevará a cabo el día viernes 22 de junio, a las 6:30 p.m., en la Sala de Recepciones del Centro Cultural de San Marcos, ubicado en La Casona de San Marcos (Av. Nicolás de Piérola, 1222).
Thursday, June 14, 2007
Movido Miraflores
Equipo encabezado por Lama se aleja del distrito. El de Rodrigo Quijano toma la postaPor Rebeca Vaisman*
Problemas de organización dentro de la municipalidad regida por Manuel Masías, atrasos, trabas burocráticas y diferencias con Miguel Molinari, gerente de cultura. Ahora, además, Luis Lama, Armando Williams y Sol Toledo (Ivana Ferrer no pudo llegar a la entrevista), explican que luego de cinco tirantes meses trabajando en el Centro de Artes Visuales –en los que no contaron ni siquiera con el equipo mínimo–, decidieron mudarse a Corriente Alterna. Según Lama, un memo informando de esto a Masías y a Molinari, "y en el que aconsejé al alcalde que evaluara la capacidad gerencial de Molinari", fue considerado por este como una renuncia colectiva. "Al día siguiente, nosotros mismos la presentamos", apunta Lama. Molinari negó a Caretas que eso hubiera ocurrido y tampoco admitió que hubiera existido problema de comunicación alguno con los salientes. Se le preguntó si consideraba válido alguno de sus reclamos. "Se ha trabajado al cien por ciento con la municipalidad para ampliación e inauguración de las galerías", respondió.
Al margen de este incidente ad portas de la muestra sobre la relación creativa del matrimonio Westphalen (estaba programada para el 12 de junio, pero las galerías no iban a estar listas), ya existe un nuevo equipo: encabezado por Rodrigo Quijano están Emilio Tarazona, Miguel López y Sharon Lerner. Quijano –quien ya ha trabajado en las galerías de Miraflores cuando las dirigía Jorge Villacorta– toma enfática distancia de cualquier polémica, explica que el principal interés es inaugurar la muestra pendiente (entre el 26 y el 28, tentativamente), y ayudar a consolidar la escena artística contemporánea "con un sesgo de riesgo". Explica que se está evaluando el cronograma pendiente y que por lo pronto, la muestra dedicada a Godard no continuará. La de Reynaldo Luza, sí.
Mientras tanto, Lama, Williams, Toledo y Ferrer están considerando seguir con el proyecto de la bienal. "He recibido una carta de la directora del Instituto Latinoamericano de Roma (ILA) –que ve las actividades de América Latina para la Bienal de Venecia–, asegurándome su apoyo si es que decidimos hacer la Bienal de Perú", finaliza Lama.
Se puede adivinar en qué distrito no se realizaría.
Al margen de este incidente ad portas de la muestra sobre la relación creativa del matrimonio Westphalen (estaba programada para el 12 de junio, pero las galerías no iban a estar listas), ya existe un nuevo equipo: encabezado por Rodrigo Quijano están Emilio Tarazona, Miguel López y Sharon Lerner. Quijano –quien ya ha trabajado en las galerías de Miraflores cuando las dirigía Jorge Villacorta– toma enfática distancia de cualquier polémica, explica que el principal interés es inaugurar la muestra pendiente (entre el 26 y el 28, tentativamente), y ayudar a consolidar la escena artística contemporánea "con un sesgo de riesgo". Explica que se está evaluando el cronograma pendiente y que por lo pronto, la muestra dedicada a Godard no continuará. La de Reynaldo Luza, sí.
Mientras tanto, Lama, Williams, Toledo y Ferrer están considerando seguir con el proyecto de la bienal. "He recibido una carta de la directora del Instituto Latinoamericano de Roma (ILA) –que ve las actividades de América Latina para la Bienal de Venecia–, asegurándome su apoyo si es que decidimos hacer la Bienal de Perú", finaliza Lama.
Se puede adivinar en qué distrito no se realizaría.
En la foto: Rodrigo Quijano y Emilio Tarazona.
Thursday, June 07, 2007
Monday, June 04, 2007
Thursday, May 24, 2007
Entrevista
Las razones de un grande en apuros
"La acusación de plagio proviene de alguna gentuza desesperada de la prensa peruana"
Bryce Echenique responde al suplemento Crónica por la acusación de copiar 10 artículos periodísticos
CÉSAR GUTIÉRREZ RIVAS. Especial para EL MUNDO
Distintos medios peruanos y españoles acusan a Alfredo Bryce Echenique de haber plagiado al menos 10 artículos de otros autores. La opinión del escritor -uno de los iconos de la literatura en español del siglo XX y ganador del Premio Planeta 2002- debería formar parte del reportaje que, en esta misma edición, publica el suplemento CRONICA (Pág. 10). Por una "cita con el dentista", Bryce no envió sus respuestas a tres preguntas formuladas por correo electrónico a tiempo para ser incluidas en dicho suplemento. Aquí reproducimos íntegramente sus palabras.
Pregunta.- ¿Cómo explica tan apabullantes similitudes en por lo menos 10 artículos publicados antes de que usted escribiera los suyos? ¿Considera que eso es guiño, volteada, intertexto o es ceder a la sensualidad del copy/paste?
Respuesta.- Considero que es un tremendo plagio, tan tremendo como ése que alguna gentuza de la prensa peruana me intenta achacar, desde hace meses, pero con tan poca fortuna hasta ahora que no tardan en apelar a la ayuda de la prensa islandesa, en su desesperación por figurar, antes que nada.
P.- ¿Creer en la verosimilitud de un complot o de una campaña orquestada [como Bryce ha declarado en distintas entrevistas] lo releva de dar explicaciones a los lectores que, como yo, leímos y creímos en artículos que no eran suyos?
R.- Viejo, más explicaciones de las que he dado ya, creo que es ya bastante difícil darlas, aunque lo intentaré siempre que me lo pidan, y por aburrido que resulta ya. Y es que además todo este asunto viene del periodista más aburrido y carente de gracia e imaginación de la prensa peruana. Léase usted sus editoriales en un viaje largo de avión, y tendrá usted el sueño asegurado. En mi familia ha habido muy famosos periodistas y fundadores, directores, y propietarios de medios de comunicación. Y siempre me buscaron como colaborador, como también lo hicieran, mientras fueron directores de Efe, Luis María Anson, Alfonso Palomares y Miguel Angel Gozalo. Bajo la presidencia de tres personalidades tan distintas jamás perdí la confianza que se me dio para escribir libremente, durante 20 años, en la serie Grandes Firmas, al lado de los más destacados escritores españoles e hispanoamericanos, mis mayores todos.
P.- ¿Cómo toma usted las palabras de Luis Jaime Cisneros (ex presidente de la Academia Peruana de la Lengua y su amigo)? "Yo relaciono todo esto -si fuera verdad y puede serlo- con el alcohol. Alfredo nunca se ha cuidado en esto. Le he conocido varias situaciones. Ahora dice que no fue él sino la secretaria, pero no ha sido sólo una acusación de plagio. Me apena, sí, porque no es un escritor cualquiera (...). Hay algunos personajes, pues, a quienes el alcohol los marca de un modo determinado. En fin...".
R.- Una vez más repetiré la frase del genial Juan Rulfo: "Es mejor ser un borracho conocido que un alcohólico anónimo". Pero también puedo contarle -y darle fe- de que la Ciudad de Montpellier me declaró Hijo predilecto por no haber faltado jamás ni llegado tarde a una clase en los cuatro años que viví allí. Y que luego, el Ministerio de Educación de Francia me nombró Caballero, Oficial, y Comendador de las Artes de Letras de Francia por el cuarto de siglo en que tampoco llegué tarde ni falté a una sola clase. Y es cierta, créame, la historia que cuenta que, incluso, una vez llegué a clase en una ambulancia y con una enfermera que me controló la tensión arterial durante toda una mañana. Pero sin duda, todo esto resulta muy aburrido de contar, o sea que puede usted quedarse, si desea, con la anécdota de Juan Rulfo, dejando al margen también que estoy escribiendo mi vigésimo quinto libro, habiendo sido un escritor que empezó a escribir bastante tarde. ¿Está bien? ¿O le cuento más?
A mí sí me corresponde decirle, y no a usted, que es la primera vez que me entrevista, "Muchas gracias, otra vez". Y a usted, que acabo de enterarme de que desea ser escritor, creo que le corresponde desprenderse de esa costra nostra tan pesada y sucia e inherente a cierto (muy mayoritario) periodismo peruano, que siempre me hace pensar en aquella canción Tú y las nubes, que tan lindo cantaban Chavela Vargas y Pedro Infante, y que decía así: "Tú y las nubes me traen muy loco, tú p'arriba volteas muy poco, yo p'abajo no suelo mirar...". La verdad, esa pobre gente sin más noticias que no sean yo, y yo otra vez, me está arruinando tan bella canción. Hagamos algo por impedirlo, se lo ruego, y no se hable más de este asunto tan chato y reiterativo.
"La acusación de plagio proviene de alguna gentuza desesperada de la prensa peruana"
Bryce Echenique responde al suplemento Crónica por la acusación de copiar 10 artículos periodísticos
CÉSAR GUTIÉRREZ RIVAS. Especial para EL MUNDO
Distintos medios peruanos y españoles acusan a Alfredo Bryce Echenique de haber plagiado al menos 10 artículos de otros autores. La opinión del escritor -uno de los iconos de la literatura en español del siglo XX y ganador del Premio Planeta 2002- debería formar parte del reportaje que, en esta misma edición, publica el suplemento CRONICA (Pág. 10). Por una "cita con el dentista", Bryce no envió sus respuestas a tres preguntas formuladas por correo electrónico a tiempo para ser incluidas en dicho suplemento. Aquí reproducimos íntegramente sus palabras.
Pregunta.- ¿Cómo explica tan apabullantes similitudes en por lo menos 10 artículos publicados antes de que usted escribiera los suyos? ¿Considera que eso es guiño, volteada, intertexto o es ceder a la sensualidad del copy/paste?
Respuesta.- Considero que es un tremendo plagio, tan tremendo como ése que alguna gentuza de la prensa peruana me intenta achacar, desde hace meses, pero con tan poca fortuna hasta ahora que no tardan en apelar a la ayuda de la prensa islandesa, en su desesperación por figurar, antes que nada.
P.- ¿Creer en la verosimilitud de un complot o de una campaña orquestada [como Bryce ha declarado en distintas entrevistas] lo releva de dar explicaciones a los lectores que, como yo, leímos y creímos en artículos que no eran suyos?
R.- Viejo, más explicaciones de las que he dado ya, creo que es ya bastante difícil darlas, aunque lo intentaré siempre que me lo pidan, y por aburrido que resulta ya. Y es que además todo este asunto viene del periodista más aburrido y carente de gracia e imaginación de la prensa peruana. Léase usted sus editoriales en un viaje largo de avión, y tendrá usted el sueño asegurado. En mi familia ha habido muy famosos periodistas y fundadores, directores, y propietarios de medios de comunicación. Y siempre me buscaron como colaborador, como también lo hicieran, mientras fueron directores de Efe, Luis María Anson, Alfonso Palomares y Miguel Angel Gozalo. Bajo la presidencia de tres personalidades tan distintas jamás perdí la confianza que se me dio para escribir libremente, durante 20 años, en la serie Grandes Firmas, al lado de los más destacados escritores españoles e hispanoamericanos, mis mayores todos.
P.- ¿Cómo toma usted las palabras de Luis Jaime Cisneros (ex presidente de la Academia Peruana de la Lengua y su amigo)? "Yo relaciono todo esto -si fuera verdad y puede serlo- con el alcohol. Alfredo nunca se ha cuidado en esto. Le he conocido varias situaciones. Ahora dice que no fue él sino la secretaria, pero no ha sido sólo una acusación de plagio. Me apena, sí, porque no es un escritor cualquiera (...). Hay algunos personajes, pues, a quienes el alcohol los marca de un modo determinado. En fin...".
R.- Una vez más repetiré la frase del genial Juan Rulfo: "Es mejor ser un borracho conocido que un alcohólico anónimo". Pero también puedo contarle -y darle fe- de que la Ciudad de Montpellier me declaró Hijo predilecto por no haber faltado jamás ni llegado tarde a una clase en los cuatro años que viví allí. Y que luego, el Ministerio de Educación de Francia me nombró Caballero, Oficial, y Comendador de las Artes de Letras de Francia por el cuarto de siglo en que tampoco llegué tarde ni falté a una sola clase. Y es cierta, créame, la historia que cuenta que, incluso, una vez llegué a clase en una ambulancia y con una enfermera que me controló la tensión arterial durante toda una mañana. Pero sin duda, todo esto resulta muy aburrido de contar, o sea que puede usted quedarse, si desea, con la anécdota de Juan Rulfo, dejando al margen también que estoy escribiendo mi vigésimo quinto libro, habiendo sido un escritor que empezó a escribir bastante tarde. ¿Está bien? ¿O le cuento más?
A mí sí me corresponde decirle, y no a usted, que es la primera vez que me entrevista, "Muchas gracias, otra vez". Y a usted, que acabo de enterarme de que desea ser escritor, creo que le corresponde desprenderse de esa costra nostra tan pesada y sucia e inherente a cierto (muy mayoritario) periodismo peruano, que siempre me hace pensar en aquella canción Tú y las nubes, que tan lindo cantaban Chavela Vargas y Pedro Infante, y que decía así: "Tú y las nubes me traen muy loco, tú p'arriba volteas muy poco, yo p'abajo no suelo mirar...". La verdad, esa pobre gente sin más noticias que no sean yo, y yo otra vez, me está arruinando tan bella canción. Hagamos algo por impedirlo, se lo ruego, y no se hable más de este asunto tan chato y reiterativo.
Monday, May 21, 2007
Sunday, May 20, 2007
Escrituras híbridas
Por Natalia Ames*
Carmen Ollé es una de las escritoras más emblemáticas de la llamada Generación del 70. Su fundacional poemario, Noches de adrenalina (1981), la convirtió en una de las iniciadoras de lo que se dio en llamar -mal que bien- "literatura erótica femenina" y durante muchos años fue el libro con el que se la identificó. Y no por gusto, pues dicha obra obtuvo el reconocimiento de la crítica nacional e internacional, llegando a ser traducida en diferentes idiomas.
Desde entonces, Ollé ha transitado por distintos vericuetos literarios pero su atención parece haberse concentrado en la novela, género que exploró a su manera en Por qué hacen tanto ruido (1992), Las dos caras del deseo (1994) y la más reciente Una muchacha bajo su paraguas (2001). En su último libro, Retrato de mujer sin familia ante una copa, recorremos la vida de una escritora limeña durante su época de estudios en los sesenta, sus viajes por Europa y su retorno a Lima, alternando recuerdos con reflexiones literarias y disquisiciones sobre otros campos como las artes plásticas. Incluso se vale de una paradoja de la mecánica cuántica (la del gato de Schrödinger) para ilustrar la relación entre la verdad y la mentira en la literatura, preguntándose si ¨"el gato" está "vivo o muerto" ante el lector que se enfrenta al texto. "En la vasta y dispersa comunidad de aspirantes a escritor, la vida personal de cada uno se convierte, por lo general, en una mentira, pues de ella extrae, el iniciado, una copia que no permanecerá en estado original, aunque tampoco se apartará del todo del modelo", afirma la escritora en el libro, que declara que la mentira del escritor "afirma su calidad de verdad en los ojos del lector".
VERDAD Y FICCIÓN
La autora mezcla diversos registros como la autobiografía, el relato de ficción y el ensayo, para indagar sobre la presencia de la verdad en el texto literario. "El libro se hace justamente esta pregunta, cuánto de verdad hay en el texto. Yo mismo no lo sé porque la memoria es muy infiel, a veces me acuerdo de cosas que he vivido y en realidad las he imaginado, creo que mi memoria es una mezcladora", comenta Ollé.
La estructura del libro (dividido en tres partes: "¿El gato está vivo o muerto?", "Retrato de una mujer sin familia ante una copa" y "Tres relatos", además de un epílogo) responde a la necesidad de dar organicidad a la obra, pero Ollé afirma que el proceso de escritura es mucho más libre. "La primera idea era seguir un camino bastante sinuoso, con avances y retrocesos en los temas para llegar a algún sitio", explica la escritora, quien demoró tres años en culminar la obra.
Ollé ha escrito Retrato de mujer sin familia ante una copa robándole tiempo a su trabajo en diversas ONG en temas de género, labor sobre la cual tratará su próximo libro, en el que seguirá jugando con el límite entre realidad y ficción. "Actualmente me he dado cuenta de que hay géneros híbridos por todas partes, que nuestra cultura también es híbrida y mixta, así que no tiene nada de raro esta fusión entre novela, ensayo y autobiografía. Es un signo de la época", concluye la escritora.
* Publicado en Somos 1067.
Lugar Común
Por Augusto Elmore, desde Madrid
Desde que me informaron, hace ya meses, que Blanca Varela había sido nombrada ganadora del premio Federico García Lorca, patrocinado por el Ayuntamiento de Granada, la hermosísima ciudad española, tuve una satisfacción doble, que me obligó a guardar mi modestia por un rato en el bolsillo y mencionar que fui yo quien, cuando era Consejero Cultural del Perú en España, propuse a nuestra gran poeta para dicho premio a cuyas dos versiones anteriores asistí especialmente invitado. La primera la ganó el poeta español Ángel González y la segunda el mexicano José Emilio Pacheco. Esta tercera vez el premio, que tiene especial significación por haber sido instituido en honor al gran poeta granadino que lleva su nombre, ha sido para nuestra compatriota Blanca Varela. Cuando el Ayuntamiento de Granada me propuso que presentara un candidato a dicho premio no dudé un instante y envié, a vuelta de correo, un amplio currículo de B.V., incluyendo comentarios críticos sobre su obra, pertenecientes a Octavio Paz (su prólogo a Ese puerto existe, el primer libro de Blanca), Ana María Gazzolo, Rocío Silva Santisteban, Giovanna Pollarolo y Eva María Valero Juan, conocida filóloga española que expuso sobre B.V. en el I Congreso Internacional de Poesía Peruana, celebrado en Madrid en noviembre pasado –congreso, dicho sea de paso, que contribuí a organizar antes del término de mi misión–, y envié a la sección Cultura del Ayuntamiento granadino copias de varios libros suyos que tenía en mi biblioteca madrileña (y que lamentablemente no recuperaré). Y nada me fue más satisfactorio que saber que mi propuesta había sido escuchada. No por mí, claro, clarísimo, sino por la notable calidad de la poesía de Blanca Varela, la más importante poeta latinoamericana de la actualidad y, ¿por qué no?, de todos los tiempos, por encima de la tan celebrada (Premio Nobel incluido) Gabriela Mistral. Pero mi satisfacción ha aumentado al enterarme que hace pocos días se le hizo entrega también del Premio Reina Sofía, que han merecido otros poetas importantes. Dos premios casi simultáneos para una poeta casi silenciosa, que ha sabido ganarse la admiración de todos aquellos que leen –y saben de– poesía. Ella, como sus grandes amigos Emilio Adolfo Westphalen y Jorge Eduardo Eielson, conforman un olimpo poético exclusivo que ha obtenido la admiración general sin hacer ninguna clase de ruido, silenciosamente casi. En sus inicios, su poesía fue reconocida por Octavio Paz, el gran mexicano, que la impulsó en ese camino que ella ha recorrido dejando huella. Como tú escribiste, Blanca: "Nada suena mejor que el silencio".
Lo que sí me ha extrañado es que, leyendo en Internet los dos principales diarios españoles (El País y El Mundo), no he encontrado en ninguno de ellos mención alguna a los Premios Federico García Lorca ni al Reina Sofía ganados por Blanca Varela, que cuando los gana un español son tan aclamados. Quizá se deba, en verdad, a mi impericia informática. Al menos eso quiero creer y no en la mezquindad de la prensa española. Mejor habrá que sentarse a esperar, simplemente.
Publicado en Caretas 1976.
Desde que me informaron, hace ya meses, que Blanca Varela había sido nombrada ganadora del premio Federico García Lorca, patrocinado por el Ayuntamiento de Granada, la hermosísima ciudad española, tuve una satisfacción doble, que me obligó a guardar mi modestia por un rato en el bolsillo y mencionar que fui yo quien, cuando era Consejero Cultural del Perú en España, propuse a nuestra gran poeta para dicho premio a cuyas dos versiones anteriores asistí especialmente invitado. La primera la ganó el poeta español Ángel González y la segunda el mexicano José Emilio Pacheco. Esta tercera vez el premio, que tiene especial significación por haber sido instituido en honor al gran poeta granadino que lleva su nombre, ha sido para nuestra compatriota Blanca Varela. Cuando el Ayuntamiento de Granada me propuso que presentara un candidato a dicho premio no dudé un instante y envié, a vuelta de correo, un amplio currículo de B.V., incluyendo comentarios críticos sobre su obra, pertenecientes a Octavio Paz (su prólogo a Ese puerto existe, el primer libro de Blanca), Ana María Gazzolo, Rocío Silva Santisteban, Giovanna Pollarolo y Eva María Valero Juan, conocida filóloga española que expuso sobre B.V. en el I Congreso Internacional de Poesía Peruana, celebrado en Madrid en noviembre pasado –congreso, dicho sea de paso, que contribuí a organizar antes del término de mi misión–, y envié a la sección Cultura del Ayuntamiento granadino copias de varios libros suyos que tenía en mi biblioteca madrileña (y que lamentablemente no recuperaré). Y nada me fue más satisfactorio que saber que mi propuesta había sido escuchada. No por mí, claro, clarísimo, sino por la notable calidad de la poesía de Blanca Varela, la más importante poeta latinoamericana de la actualidad y, ¿por qué no?, de todos los tiempos, por encima de la tan celebrada (Premio Nobel incluido) Gabriela Mistral. Pero mi satisfacción ha aumentado al enterarme que hace pocos días se le hizo entrega también del Premio Reina Sofía, que han merecido otros poetas importantes. Dos premios casi simultáneos para una poeta casi silenciosa, que ha sabido ganarse la admiración de todos aquellos que leen –y saben de– poesía. Ella, como sus grandes amigos Emilio Adolfo Westphalen y Jorge Eduardo Eielson, conforman un olimpo poético exclusivo que ha obtenido la admiración general sin hacer ninguna clase de ruido, silenciosamente casi. En sus inicios, su poesía fue reconocida por Octavio Paz, el gran mexicano, que la impulsó en ese camino que ella ha recorrido dejando huella. Como tú escribiste, Blanca: "Nada suena mejor que el silencio".
Lo que sí me ha extrañado es que, leyendo en Internet los dos principales diarios españoles (El País y El Mundo), no he encontrado en ninguno de ellos mención alguna a los Premios Federico García Lorca ni al Reina Sofía ganados por Blanca Varela, que cuando los gana un español son tan aclamados. Quizá se deba, en verdad, a mi impericia informática. Al menos eso quiero creer y no en la mezquindad de la prensa española. Mejor habrá que sentarse a esperar, simplemente.
Publicado en Caretas 1976.
Thursday, May 10, 2007
Programa
SECRETARIA DE ESTADO DE CULTURA
PRIMER FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESIA DE SANTO DOMINGO
“CLIMA DE ETERNIDAD”
X FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO
“Año del Libro y la Lectura”
DEL 26 AL 29 DE ABRIL DE 2007
Miércoles 25
8:00 pm - Cóctel de bienvenida a los invitados internacionales. Hotel V Centenario. (Llegada del vuelo 11.15 pm)
Jueves 26
9:00 am - Encuentro de los poetas internacionales con prensa cultural especializada. Hotel V Centenario
12:30 pm - Almuerzo del Comité Organizador con los poetas internacionales. Hotel V Centenario.
7:30 pm - Inauguración del Primer Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo, Sala Ravelo, Teatro Nacional, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte.
Opening: Sonia Silvestre y Ballet Roto: “Esta canción estaba tirada por el suelo” (Franklin Mieses Burgos).
. Palabras de José Mármol, Presidente del Festival.
. Palabras de José Rafael Lantigua, Secretario de Estado de Cultura.
. Lectura de poemas:
1. Juan Bañuelos (México)
2. Lêdo Ivo (Brasil)
3. Armando Romero (Colombia)
4. Ana María Rodas (Guatemala)
5. Jacobo Rauskin (Paraguay)
6. Alfonso Chase (Costa Rica)
7. Nancy Morejón (Cuba)
8. Antonio Porpetta (España)
9. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
10. David Escobar Galindo (El Salvador)/
11. Mariano Lebrón Saviñón (República Dominicana)
12. Lupo Hernández Rueda (República Dominicana)
13. Víctor Villegas (República Dominicana)
10:00 pm - Cena
Viernes 27
9:00 am - Declaración del Ayuntamiento del Distrito Nacional como “Visitantes Distinguidos” a los invitados internacionales.
10:30 am - Lectura simultánea de poesía en la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD) y en la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra (PUCMM), Recinto Santo Domingo.
Grupo I (UASD)
1. Alfonso Chase (Costa Rica)
2. Bonel Auguste (Haití)/
3. Ernest Pepin (Guadalupe)/
4. Jacobo Rauskin (Paraguay)/
5. Juan Manuel Roca (Colombia)/
6. Miguel Algarín ()
7. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
8. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
9. Miguel Aníbal Perdomo (República Dominicana)
10. Marianela Medrano (República Dominicana)
11. Federico Jóvine (República Dominicana)
12. Chiqui Vicioso (República Dominicana)
13. Pedro Pablo Fernández (República Dominicana)
Moderador: Nan Chevalier
Grupo II (PUCMM)
1. Ana María Rodas (Guatemala)/
2. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
3. Floriano Martins (Brasil)/
4. José Luis Vega (Puerto Rico)/
5. Juano Villafañe (Ecuador)
6. Nancy Morejón (Cuba)/
7. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
8. José Ángel Leyva () /
9. Ángela Hernández (República Dominicana)
10. Cayo Claudio Espinal (República Dominicana)
11. Adrián Javier (República Dominicana)
12. Rannel Báez (República Dominicana)
Moderadora: Soledad Álvarez
12:00 M - Condecoración con la Orden de los Padres de la Patria de los presidentes de honor del festival, poetas Lupo Hernández Rueda, Mariano Lebrón Saviñón y Víctor Villegas. Palacio Nacional. (Por invitación).
1:00 pm - 3:00 pm Almuerzo en la Universidad Autónoma de Santo Domingo
(UASD)
5:00 pm - Lectura simultánea de poesía en el Café Bohemio “Clima de
Eternidad” de la Feria Internacional del Libro y en el Instituto
Tecnológico de Santo Domingo (INTEC)
Grupo I (Café Bohemio Clima de Eternidad, Plaza de la
Cultura Juan Pablo Duarte)
1. Antonio Porpetta (España)/
2. Consuelo Tomas (Panamá)/
3. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
4. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
5. Lêdo Ivo (Brasil)/
6. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
7. José Ángel Leyva () /
8. Ernest Pepin (Guadalupe)/
9. Martha Rivera (República Dominicana)
10. Aurora Arias (República Dominicana)
11. Pedro José Gris (República Dominicana)
12. Isael Pérez (República Dominicana)
13. Rhina Espaillat (República Dominicana)
Moderador: Plinio Chahín
Grupo II (INTEC)
1. Armando Romero (Colombia)/
2. David Escobar Galindo (El Salvador)/
3. Iván Oñate (Ecuador)/
4. Juan Bañuelos (México) /
5. María Baranda (México)/
6. Roberto Echavarren (Uruguay)/
7. Vanesa Droz (Puerto Rico)
8. Bonel Auguste (Haití)/
9. Basilio Belliard (República Dominicana)
10. Fernando Cabrera (República Dominicana)
11. Homero Pumarol (República Dominicana)
12. Sally Rodríguez (República Dominicana)
Moderador: Armando Almánzar Botello
8:00 pm - Lectura en Sala Ravelo del Teatro Nacional
1. Juan Manuel Roca (Colombia)/
2. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
3. Ana María Rodas (Guatemala)/
4. Juano Villafañe (Ecuador)
5. Antonio Porpetta (España)/
6. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
7. María Baranda (México)/
8. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
9. Jeannette Miller (República Dominicana)
10. Soledad Álvarez (República Dominicana)
11. Alexis Gómez-Rosa (República Dominicana)
12. Rei Berroa (República Dominicana)
13. Tony Raful (República Dominicana)
Moderador: León David.
10:00 pm - Cena de Gala en las Ruinas de San Francisco ofr. por Secretario de Estado de Cultura, Zona Colonial.
Sábado 28
8:30 am - Salida hacia Santiago de los Caballeros, desde el Hotel V Centenario.
11:00 am - Lectura de poemas y conversatorio en el Centro León, Santiago de los Caballeros.
Palabras de bienvenida a cargo de Rafael Emilio Yunén, Director del Centro León.
1. Consuelo Tomas (Panamá)/
2. Floriano Martins (Brasil)/
3. Iván Oñate (Ecuador)/
4. Juan Manuel Roca (Colombia)/
5. María Baranda (México)/
6. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
7. Roberto Echavarren (Uruguay)/
8. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
9. Vanesa Droz (Puerto Rico)
10. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
11. David Escobar Galindo (El Salvador)/
12. José Luis Vega (Puerto Rico)/
13. Enegildo Peña (República Dominicana)
14. Noe Zayas (República Dominicana)
15. Ike Tejada (República Dominicana)
16. Víctor Saldaña (República Dominicana)
17. Pastor de Moya (República Dominicana)
18. Tati Hernández (República Dominicana)
19. Apolinar Núñez (República Dominicana)
Moderador: Fernando Cabrera.
1:00 pm - 3:00 pm - Recorrido por el museo y almuerzo en Centro León. (Sábado 28, cont.)
3:30 pm - Salida hacia Santo Domingo, desde el Centro León.
8:00 pm - Lectura en Sala Ravelo del Teatro Nacional.
1. Bonel Auguste (Haití)/
2. Miguel Algarín (Puerto Rico)
3. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
4. Lêdo Ivo (Brasil)/
5. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
6. Armando Romero (Colombia)/
7. Iván Oñate (Ecuador)/
8. Juano Villafañe (Ecuador)
9. León Félix Batista (República Dominicana)
10. Armando Almánzar Botello (República Dominicana)
11. Franklin Gutiérrez (República Dominicana)
12. Enrique Eusebio (República Dominicana)
13. Julio Adames (República Dominicana)
Moderador: Alexis Gómez-Rosa
10:00 pm - Cena
Domingo 29
10:00 am - Lectura en Café Bohemio “Clima de Eternidad” de la FIL, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte.
1. Alfonso Chase (Costa Rica)
2. Nancy Morejón (Cuba)/
3. José Luis Vega (Puerto Rico)/
4. Consuelo Tomas (Panamá)/
5. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
6. David Escobar Galindo (El Salvador)/
7. Roberto Echavarren (Uruguay)/
8. Miguel Algarín ()
Última modificación Abril 9, 2007
9. César Zapata (República Dominicana)
10. Médar Serrata (República Dominicana)
11. Plinio Chahín (República Dominicana)
12. Rosa Silverio (República Dominicana)
13. José Acosta (República Dominicana)
Moderadora: Ángela Hernández.
1:30PM - 3:00 pm - Almuerzo de playa en Hotel Coral Hamaca, Boca Chica.
5:00 pm - Salida hacia Santo Domingo.
8:00 pm - Lectura de la proclama de Santo Domingo de los poetas participantes. Clausura. Sala Ravelo del Teatro Nacional.
1. Ernest Pepin (Guadalupe)/
2. Jacobo Rauskin (Paraguay)/
3. Floriano Martins (Brasil)/
4. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
5. José Ángel Leyva (México) /
6. Juan Bañuelos (México) /
7. Vanesa Droz (Puerto Rico)
8. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
9. José Enrique García (República Dominicana)
10. Dionisio De Jesús (República Dominicana)
11. Carmen Sánchez (República Dominicana)
12. León David (República Dominicana)
Moderador: César Zapata.
Lectura de proclama y clausura.
10:00 pm - Cena.
PRIMER FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESIA DE SANTO DOMINGO
“CLIMA DE ETERNIDAD”
X FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO
“Año del Libro y la Lectura”
DEL 26 AL 29 DE ABRIL DE 2007
Miércoles 25
8:00 pm - Cóctel de bienvenida a los invitados internacionales. Hotel V Centenario. (Llegada del vuelo 11.15 pm)
Jueves 26
9:00 am - Encuentro de los poetas internacionales con prensa cultural especializada. Hotel V Centenario
12:30 pm - Almuerzo del Comité Organizador con los poetas internacionales. Hotel V Centenario.
7:30 pm - Inauguración del Primer Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo, Sala Ravelo, Teatro Nacional, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte.
Opening: Sonia Silvestre y Ballet Roto: “Esta canción estaba tirada por el suelo” (Franklin Mieses Burgos).
. Palabras de José Mármol, Presidente del Festival.
. Palabras de José Rafael Lantigua, Secretario de Estado de Cultura.
. Lectura de poemas:
1. Juan Bañuelos (México)
2. Lêdo Ivo (Brasil)
3. Armando Romero (Colombia)
4. Ana María Rodas (Guatemala)
5. Jacobo Rauskin (Paraguay)
6. Alfonso Chase (Costa Rica)
7. Nancy Morejón (Cuba)
8. Antonio Porpetta (España)
9. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
10. David Escobar Galindo (El Salvador)/
11. Mariano Lebrón Saviñón (República Dominicana)
12. Lupo Hernández Rueda (República Dominicana)
13. Víctor Villegas (República Dominicana)
10:00 pm - Cena
Viernes 27
9:00 am - Declaración del Ayuntamiento del Distrito Nacional como “Visitantes Distinguidos” a los invitados internacionales.
10:30 am - Lectura simultánea de poesía en la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD) y en la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra (PUCMM), Recinto Santo Domingo.
Grupo I (UASD)
1. Alfonso Chase (Costa Rica)
2. Bonel Auguste (Haití)/
3. Ernest Pepin (Guadalupe)/
4. Jacobo Rauskin (Paraguay)/
5. Juan Manuel Roca (Colombia)/
6. Miguel Algarín ()
7. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
8. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
9. Miguel Aníbal Perdomo (República Dominicana)
10. Marianela Medrano (República Dominicana)
11. Federico Jóvine (República Dominicana)
12. Chiqui Vicioso (República Dominicana)
13. Pedro Pablo Fernández (República Dominicana)
Moderador: Nan Chevalier
Grupo II (PUCMM)
1. Ana María Rodas (Guatemala)/
2. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
3. Floriano Martins (Brasil)/
4. José Luis Vega (Puerto Rico)/
5. Juano Villafañe (Ecuador)
6. Nancy Morejón (Cuba)/
7. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
8. José Ángel Leyva () /
9. Ángela Hernández (República Dominicana)
10. Cayo Claudio Espinal (República Dominicana)
11. Adrián Javier (República Dominicana)
12. Rannel Báez (República Dominicana)
Moderadora: Soledad Álvarez
12:00 M - Condecoración con la Orden de los Padres de la Patria de los presidentes de honor del festival, poetas Lupo Hernández Rueda, Mariano Lebrón Saviñón y Víctor Villegas. Palacio Nacional. (Por invitación).
1:00 pm - 3:00 pm Almuerzo en la Universidad Autónoma de Santo Domingo
(UASD)
5:00 pm - Lectura simultánea de poesía en el Café Bohemio “Clima de
Eternidad” de la Feria Internacional del Libro y en el Instituto
Tecnológico de Santo Domingo (INTEC)
Grupo I (Café Bohemio Clima de Eternidad, Plaza de la
Cultura Juan Pablo Duarte)
1. Antonio Porpetta (España)/
2. Consuelo Tomas (Panamá)/
3. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
4. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
5. Lêdo Ivo (Brasil)/
6. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
7. José Ángel Leyva () /
8. Ernest Pepin (Guadalupe)/
9. Martha Rivera (República Dominicana)
10. Aurora Arias (República Dominicana)
11. Pedro José Gris (República Dominicana)
12. Isael Pérez (República Dominicana)
13. Rhina Espaillat (República Dominicana)
Moderador: Plinio Chahín
Grupo II (INTEC)
1. Armando Romero (Colombia)/
2. David Escobar Galindo (El Salvador)/
3. Iván Oñate (Ecuador)/
4. Juan Bañuelos (México) /
5. María Baranda (México)/
6. Roberto Echavarren (Uruguay)/
7. Vanesa Droz (Puerto Rico)
8. Bonel Auguste (Haití)/
9. Basilio Belliard (República Dominicana)
10. Fernando Cabrera (República Dominicana)
11. Homero Pumarol (República Dominicana)
12. Sally Rodríguez (República Dominicana)
Moderador: Armando Almánzar Botello
8:00 pm - Lectura en Sala Ravelo del Teatro Nacional
1. Juan Manuel Roca (Colombia)/
2. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
3. Ana María Rodas (Guatemala)/
4. Juano Villafañe (Ecuador)
5. Antonio Porpetta (España)/
6. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
7. María Baranda (México)/
8. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
9. Jeannette Miller (República Dominicana)
10. Soledad Álvarez (República Dominicana)
11. Alexis Gómez-Rosa (República Dominicana)
12. Rei Berroa (República Dominicana)
13. Tony Raful (República Dominicana)
Moderador: León David.
10:00 pm - Cena de Gala en las Ruinas de San Francisco ofr. por Secretario de Estado de Cultura, Zona Colonial.
Sábado 28
8:30 am - Salida hacia Santiago de los Caballeros, desde el Hotel V Centenario.
11:00 am - Lectura de poemas y conversatorio en el Centro León, Santiago de los Caballeros.
Palabras de bienvenida a cargo de Rafael Emilio Yunén, Director del Centro León.
1. Consuelo Tomas (Panamá)/
2. Floriano Martins (Brasil)/
3. Iván Oñate (Ecuador)/
4. Juan Manuel Roca (Colombia)/
5. María Baranda (México)/
6. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
7. Roberto Echavarren (Uruguay)/
8. Rodolfo Hinostroza (Perú)/
9. Vanesa Droz (Puerto Rico)
10. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
11. David Escobar Galindo (El Salvador)/
12. José Luis Vega (Puerto Rico)/
13. Enegildo Peña (República Dominicana)
14. Noe Zayas (República Dominicana)
15. Ike Tejada (República Dominicana)
16. Víctor Saldaña (República Dominicana)
17. Pastor de Moya (República Dominicana)
18. Tati Hernández (República Dominicana)
19. Apolinar Núñez (República Dominicana)
Moderador: Fernando Cabrera.
1:00 pm - 3:00 pm - Recorrido por el museo y almuerzo en Centro León. (Sábado 28, cont.)
3:30 pm - Salida hacia Santo Domingo, desde el Centro León.
8:00 pm - Lectura en Sala Ravelo del Teatro Nacional.
1. Bonel Auguste (Haití)/
2. Miguel Algarín (Puerto Rico)
3. Claudia Hernández de Valle-Arizpe (México)/
4. Lêdo Ivo (Brasil)/
5. José Ramón Melendez (Puerto Rico)
6. Armando Romero (Colombia)/
7. Iván Oñate (Ecuador)/
8. Juano Villafañe (Ecuador)
9. León Félix Batista (República Dominicana)
10. Armando Almánzar Botello (República Dominicana)
11. Franklin Gutiérrez (República Dominicana)
12. Enrique Eusebio (República Dominicana)
13. Julio Adames (República Dominicana)
Moderador: Alexis Gómez-Rosa
10:00 pm - Cena
Domingo 29
10:00 am - Lectura en Café Bohemio “Clima de Eternidad” de la FIL, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte.
1. Alfonso Chase (Costa Rica)
2. Nancy Morejón (Cuba)/
3. José Luis Vega (Puerto Rico)/
4. Consuelo Tomas (Panamá)/
5. Rafael Courtoisie (Uruguay)/
6. David Escobar Galindo (El Salvador)/
7. Roberto Echavarren (Uruguay)/
8. Miguel Algarín ()
Última modificación Abril 9, 2007
9. César Zapata (República Dominicana)
10. Médar Serrata (República Dominicana)
11. Plinio Chahín (República Dominicana)
12. Rosa Silverio (República Dominicana)
13. José Acosta (República Dominicana)
Moderadora: Ángela Hernández.
1:30PM - 3:00 pm - Almuerzo de playa en Hotel Coral Hamaca, Boca Chica.
5:00 pm - Salida hacia Santo Domingo.
8:00 pm - Lectura de la proclama de Santo Domingo de los poetas participantes. Clausura. Sala Ravelo del Teatro Nacional.
1. Ernest Pepin (Guadalupe)/
2. Jacobo Rauskin (Paraguay)/
3. Floriano Martins (Brasil)/
4. Vicente Rodríguez Nietzsche (Puerto Rico)/
5. José Ángel Leyva (México) /
6. Juan Bañuelos (México) /
7. Vanesa Droz (Puerto Rico)
8. Harold Alvarado Tenorio (Colombia)/
9. José Enrique García (República Dominicana)
10. Dionisio De Jesús (República Dominicana)
11. Carmen Sánchez (República Dominicana)
12. León David (República Dominicana)
Moderador: César Zapata.
Lectura de proclama y clausura.
10:00 pm - Cena.
Sunday, May 06, 2007
José Watanabe (1946-2007): lo transitorio y bello
José Watanabe murió en Lima, víctima de un cáncer, el 25 de abril de 2007
Por Luis Antonio de Villena
Delicado y simpático, el peruano José Watanabe (al que conocí en Madrid hace un par de años, cuando vino invitado a la Residencia de Estudiantes) mezclaba en su calidez inmediata y fina sus dos sangres. Había nacido en Laredo –un pueblo pequeño al norte del Perú- en 1946, hijo de un emigrante japonés y de una nativa de aquellas sierras. Eran gente pobre, aunque Watanabe recordará siempre la cultura de su padre, que hablaba distintas lenguas. Un azar –la lotería- dio algún dinero para que la familia se trasladara a la capital de la región, Trujillo. Más tarde, José se marchará a Lima, donde ha vivido, para realizar estudios superiores.
Perteneciente a la que llaman allá "Generación de 1970" (en España se conoce, sobre todo, a dos de sus miembros, Antonio Cisneros y Rodolfo Hinostroza) Watanabe es ante todo un magnífico poeta, aunque de dedicación, en general, tardía. Guionista de cine y de televisión, José Watanabe publicó su primer libro, Álbum de familia en 1971, pero el segundo El huso de la palabra –por el que verdaderamente comenzó a llamar la atención- sólo aparecería en 1989. Desde entonces la poesía fue su dedicación principal y parece que crecía su ritmo, también con el reconocimiento nacional e internacional. Quien ha sido, muy probablemente, el mejor poeta peruano de ahora mismo, empezó a ser apreciado en España sólo en 2003, cuando Renacimiento de Sevilla editó su magnífica antología Elogio del refrenamiento. Luego Pre-Textos de Valencia ha editado sus libros últimos, La piedra alada de 2005 y el postrer y muy bello Banderas detrás de la niebla de 2006. Es en estas últimas obras, de trazo refinado y delgado (más acuarelas que óleos) donde se mezclan mejor las culturas y estéticas de Watanabe: el simbolismo y el japonismo. Más cada vez, Watanabe (que no sabía japonés) iba adentrándose en la identidad del budismo y del taoísmo, que hoy no son en absoluto maneras ajenas a la cultura de Occidente. Sus poemas se asientan en la realidad y aún en la anécdota, pero una mirada sesgada hace brotar otra realidad ágil y distinta, como en una suerte de "satori" (iluminación) zenista. Tras la bruma de un puerto, la visión de algo así como inexistentes y espléndidas banderas reconcilian con la vida porque son belleza. Todo en la poesía mejor de Watanabe es cercano –no faltan muchos recuerdos familiares- y todo es diferente. El poema se apoya en lo inmediato y pretende ir más lejos. De ahí su finura y su delicadeza. Como en el titulado "El maestro de kung-fu", el luchador no crea al adversario cuando danza –dice- "él me hace danzar a mi". Lo invisible mueve lo real. Pero nada es abstruso…
Watanabe publicó en Lima, en 2000, una muy celebrada versión libre de la tragedia de Sófocles Antígona. La fusión que ha sabido crear de Oriente y Occidente (más allá de su personalidad y calidad) es sin duda una clara imagen de futuro.
Por Luis Antonio de Villena
Delicado y simpático, el peruano José Watanabe (al que conocí en Madrid hace un par de años, cuando vino invitado a la Residencia de Estudiantes) mezclaba en su calidez inmediata y fina sus dos sangres. Había nacido en Laredo –un pueblo pequeño al norte del Perú- en 1946, hijo de un emigrante japonés y de una nativa de aquellas sierras. Eran gente pobre, aunque Watanabe recordará siempre la cultura de su padre, que hablaba distintas lenguas. Un azar –la lotería- dio algún dinero para que la familia se trasladara a la capital de la región, Trujillo. Más tarde, José se marchará a Lima, donde ha vivido, para realizar estudios superiores.
Perteneciente a la que llaman allá "Generación de 1970" (en España se conoce, sobre todo, a dos de sus miembros, Antonio Cisneros y Rodolfo Hinostroza) Watanabe es ante todo un magnífico poeta, aunque de dedicación, en general, tardía. Guionista de cine y de televisión, José Watanabe publicó su primer libro, Álbum de familia en 1971, pero el segundo El huso de la palabra –por el que verdaderamente comenzó a llamar la atención- sólo aparecería en 1989. Desde entonces la poesía fue su dedicación principal y parece que crecía su ritmo, también con el reconocimiento nacional e internacional. Quien ha sido, muy probablemente, el mejor poeta peruano de ahora mismo, empezó a ser apreciado en España sólo en 2003, cuando Renacimiento de Sevilla editó su magnífica antología Elogio del refrenamiento. Luego Pre-Textos de Valencia ha editado sus libros últimos, La piedra alada de 2005 y el postrer y muy bello Banderas detrás de la niebla de 2006. Es en estas últimas obras, de trazo refinado y delgado (más acuarelas que óleos) donde se mezclan mejor las culturas y estéticas de Watanabe: el simbolismo y el japonismo. Más cada vez, Watanabe (que no sabía japonés) iba adentrándose en la identidad del budismo y del taoísmo, que hoy no son en absoluto maneras ajenas a la cultura de Occidente. Sus poemas se asientan en la realidad y aún en la anécdota, pero una mirada sesgada hace brotar otra realidad ágil y distinta, como en una suerte de "satori" (iluminación) zenista. Tras la bruma de un puerto, la visión de algo así como inexistentes y espléndidas banderas reconcilian con la vida porque son belleza. Todo en la poesía mejor de Watanabe es cercano –no faltan muchos recuerdos familiares- y todo es diferente. El poema se apoya en lo inmediato y pretende ir más lejos. De ahí su finura y su delicadeza. Como en el titulado "El maestro de kung-fu", el luchador no crea al adversario cuando danza –dice- "él me hace danzar a mi". Lo invisible mueve lo real. Pero nada es abstruso…
Watanabe publicó en Lima, en 2000, una muy celebrada versión libre de la tragedia de Sófocles Antígona. La fusión que ha sabido crear de Oriente y Occidente (más allá de su personalidad y calidad) es sin duda una clara imagen de futuro.
Subscribe to:
Comments (Atom)







